„Przyjęcie dla motyli” nowość od Wydawnictwa Dwie Siostry

Pełna wdzięku książeczka, która przeniesie was do dziecięcego świata. Mistrzowski duet autorów książki „Dołek jest do kopania” znów zaprasza małych i dużych do śmiania się i zamyślania.

 „Bezsok to słowo, które dobrze znać, kiedy ma się szklankę bez soku”.
„Dorosnąć znaczy chodzić do przedszkola”.
„Nos jest po to, żeby go wściubiać”.
„Gdyby nie dziecko, nie byłoby mamy i taty, tylko zwykli ludzie”.

Gdyby nie dzieci, nie byłoby też tej książki. Bo kto inny potrafi patrzeć na świat w tak zaskakujący sposób? „Przyjęcie dla motyli” to uroczy hołd złożony dziecięcemu światu: wesoły zbiór spostrzeżeń i powiedzonek celnie oddających odkrywczą prostotę dziecięcego sposobu mówienia i myślenia. Atutem książki są stylowe ilustracje – Maurice Sendak z właściwą sobie lekkością wyczarował z dziecięcych zdanek pełne życia i dowcipu scenki, które niezawodnie wywołują uśmiech na twarzach dzieci i rodziców.

przyjecie_dla_motyli

Ruth Krauss (1901–1993) – amerykańska pisarka, autorka ponad 30 książek dla dzieci oraz wielu wierszy i opowiadań dla dorosłych. Jej najsłynniejsze utwory dla najmłodszych czytelników – „The Carrot Seed” ilustrowane przez jej męża, Crocketta Johnsona, oraz seria książeczek powstałych we współpracy z Mauricem Sendakiem – są do dziś wydawane i uwielbiane przez dzieci na całym świecie.

Maurice Sendak (1928–2012) – amerykański autor i ilustrator, syn żydowskich imigrantów z Polski. Uznawany za jednego z najważniejszych dwudziestowiecznych twórców książek dla dzieci. Laureat najbardziej prestiżowych nagród przyznawanych w tej dziedzinie: Hans Christian Andersen Award (1970) i Astrid Lindgren Memorial Award (2003). W Polsce dotychczas ukazały się dwie jego książki: legendarne „Tam, gdzie żyją dzikie stwory” oraz swtorzony razem z Ruth Krauss „Dołek jest do kopania”.

 

Premiera: 8 lutego 2016

„Przyjęcie dla motyli”
Ruth Krauss
Il.: Maurice Sendak
Tłum.: Maciej Byliniak
Wyd. Dwie Siostry
Wiek: 4+

 

Komentarze Facebook

Dodaj komentarz